Define unlimited Value Added Services in LogisticaHQ and execute them directly from an RF mobile device on the warehouse floor — or from the web. Every action is automatically logged, tracked, and billed as a chargeable service in your 3PL billing module. No missed charges. No manual reconciliation.
Defina Servicios de Valor Agregado ilimitados en LogisticaHQ y ejecútelos directamente desde un dispositivo móvil RF en el piso del almacén — o desde la web. Cada acción se registra automáticamente, se rastrea y se factura como un servicio cobrable en su módulo de facturación 3PL. Sin cargos perdidos. Sin conciliación manual.
Définissez des services à valeur ajoutée illimités dans LogisticaHQ et exécutez-les directement depuis un appareil mobile RF sur le plancher d'entrepôt — ou depuis le web. Chaque action est automatiquement enregistrée, suivie et facturée comme un service facturable dans votre module de facturation 3PL. Aucuns frais oubliés. Aucun rapprochement manuel.
Every warehouse provides services beyond simple storage and picking — labeling, relabeling, kitting, gift wrapping, inspection, repackaging, special handling. Most WMS systems have no way to track or bill these services systematically, leaving money on the table and creating billing disputes. LogisticaHQ's Custom Actions module lets you define every service your warehouse offers, execute them with a barcode scan, and automatically generate a billable charge for every action performed.
Cada almacén ofrece servicios más allá del simple almacenamiento y selección — etiquetado, re-etiquetado, kitting, empaque de regalo, inspección, reempaque, manejo especial. La mayoría de los SGA no tienen forma de rastrear o facturar estos servicios sistemáticamente, dejando dinero sobre la mesa y creando disputas de facturación. El módulo de Acciones Personalizadas de LogisticaHQ le permite definir cada servicio que ofrece su almacén, ejecutarlos con un escaneo de código de barras y generar automáticamente un cargo facturable por cada acción realizada.
Chaque entrepôt offre des services qui vont au-delà du simple stockage et de la préparation de commandes — étiquetage, ré-étiquetage, kitting, emballage cadeau, inspection, reconditionnement, manutention spéciale. La plupart des systèmes WMS n'ont aucun moyen de suivre ou de facturer ces services de façon systématique, laissant de l'argent sur la table et créant des litiges de facturation. Le module Actions Personnalisées de LogisticaHQ vous permet de définir chaque service offert par votre entrepôt, de les exécuter par balayage de code-barres et de générer automatiquement des frais facturables pour chaque action réalisée.
Configure any service your warehouse provides. Assign a billing unit and rate per client. When an operator executes the action — via scanner or web — LogisticaHQ records it instantly and adds it to that client's invoice.
Configure cualquier servicio que ofrezca su almacén. Asigne una unidad de facturación y tarifa por cliente. Cuando un operador ejecuta la acción — mediante escáner o web — LogisticaHQ lo registra al instante y lo agrega a la factura de ese cliente.
Configurez n'importe quel service offert par votre entrepôt. Attribuez une unité de facturation et un tarif par client. Lorsqu'un opérateur exécute l'action — par scanner ou sur le web — LogisticaHQ l'enregistre instantanément et l'ajoute à la facture de ce client.
Define as many Value Added Services as your operation requires — with no limits on action types, billing units, or clients. Each action has a name, description, execution method, billing unit (per unit, per order, per pallet, flat fee), and rate. Configured once, available everywhere.
Defina tantos Servicios de Valor Agregado como requiera su operación — sin límites en tipos de acciones, unidades de facturación o clientes. Cada acción tiene nombre, descripción, método de ejecución, unidad de facturación (por unidad, por pedido, por tarima, tarifa fija) y tarifa. Configúrela una vez, disponible en todos lados.
Définissez autant de services à valeur ajoutée que votre exploitation l'exige — sans aucune limite sur les types d'actions, les unités de facturation ou les clients. Chaque action possède un nom, une description, une méthode d'exécution, une unité de facturation (par unité, par commande, par palette, forfait) et un tarif. Configurée une seule fois, disponible partout.
Operators execute VAS directly from their RF handheld scanner on the warehouse floor. The device presents the available actions for the current context — the operator selects, scans the product or pallet, enters quantity if required, and confirms. Instant, paperless, error-free.
Los operadores ejecutan SVA directamente desde su escáner RF de mano en el piso del almacén. El dispositivo presenta las acciones disponibles para el contexto actual — el operador selecciona, escanea el producto o tarima, ingresa la cantidad si es necesario y confirma. Instantáneo, sin papel, sin errores.
Les opérateurs exécutent les VAS directement depuis leur scanner RF portatif sur le plancher d'entrepôt. L'appareil présente les actions disponibles pour le contexte courant — l'opérateur sélectionne, balaie le produit ou la palette, saisit la quantité si nécessaire et confirme. Instantané, sans papier, sans erreur.
Office staff and supervisors can also record and trigger Custom Actions through the LogisticaHQ web interface — no scanner required. Ideal for back-office services like documentation, photography scheduling, or services that are tracked by the supervisor rather than the floor operator.
El personal de oficina y los supervisores también pueden registrar y activar Acciones Personalizadas a través de la interfaz web de LogisticaHQ — sin escáner. Ideal para servicios de back-office como documentación, programación de fotografía o servicios rastreados por el supervisor.
Le personnel de bureau et les superviseurs peuvent également enregistrer et déclencher des actions personnalisées via l'interface web de LogisticaHQ — sans scanner. Idéal pour les services administratifs comme la documentation, la planification de séances photo ou les services suivis par le superviseur plutôt que par l'opérateur sur le terrain.
Every executed Custom Action is automatically recorded as a billable event in LogisticaHQ's 3PL billing engine. When generating a client invoice, LogisticaHQ pulls all VAS events for the billing period and applies the client-specific rate for each action type — no manual data entry, no missed charges, no disputes.
Cada Acción Personalizada ejecutada se registra automáticamente como un evento facturable en el motor de facturación 3PL de LogisticaHQ. Al generar una factura de cliente, LogisticaHQ extrae todos los eventos SVA del período de facturación y aplica la tarifa específica del cliente para cada tipo de acción — sin entrada manual, sin cargos perdidos, sin disputas.
Chaque action personnalisée exécutée est automatiquement enregistrée comme événement facturable dans le moteur de facturation 3PL de LogisticaHQ. Lors de la génération d'une facture client, LogisticaHQ extrait tous les événements VAS de la période de facturation et applique le tarif propre au client pour chaque type d'action — aucune saisie manuelle, aucuns frais oubliés, aucun litige.
In 3PL mode, each client has their own VAS catalog and pricing. The same physical service — labeling, for example — can be billed at different rates for different clients, based on their individual service agreements. LogisticaHQ applies the correct rate automatically at billing time.
En modo 3PL, cada cliente tiene su propio catálogo SVA y precios. El mismo servicio físico — etiquetado, por ejemplo — puede facturarse a tarifas diferentes para distintos clientes, según sus acuerdos de servicio individuales. LogisticaHQ aplica la tarifa correcta automáticamente al momento de facturar.
En mode 3PL, chaque client dispose de son propre catalogue VAS et de sa propre tarification. Un même service physique — l'étiquetage, par exemple — peut être facturé à des tarifs différents selon les clients, en fonction de leurs ententes de service individuelles. LogisticaHQ applique automatiquement le bon tarif au moment de la facturation.
Every Custom Action is recorded with operator ID, timestamp, product or pallet reference, quantity, and client. VAS dashboards show what services were performed, by whom, and when. Management reports break down VAS revenue by action type, client, and time period — full operational visibility.
Cada Acción Personalizada se registra con ID del operador, marca de tiempo, referencia de producto o tarima, cantidad y cliente. Los paneles SVA muestran qué servicios se realizaron, por quién y cuándo. Los informes de gestión desglosan los ingresos SVA por tipo de acción, cliente y período de tiempo.
Chaque action personnalisée est enregistrée avec l'ID de l'opérateur, l'horodatage, la référence du produit ou de la palette, la quantité et le client. Les tableaux de bord VAS indiquent quels services ont été réalisés, par qui et à quel moment. Les rapports de gestion ventilent les revenus VAS par type d'action, par client et par période — une visibilité opérationnelle complète.
An admin creates each Custom Action in LogisticaHQ: name (e.g., "Unit Labeling"), billing unit (per unit, per order, per pallet, or flat fee), and the rate per client. Actions can be marked as RF-executable, web-only, or both. Setup takes minutes — no development required.
Un administrador crea cada Acción Personalizada en LogisticaHQ: nombre (ej. "Etiquetado por Unidad"), unidad de facturación (por unidad, por pedido, por tarima o tarifa fija) y la tarifa por cliente. Las acciones pueden marcarse como ejecutables por RF, solo web, o ambas. La configuración tarda minutos — sin desarrollo requerido.
Un administrateur crée chaque action personnalisée dans LogisticaHQ : nom (par ex. « Étiquetage à l'Unité »), unité de facturation (par unité, par commande, par palette ou forfait) et tarif par client. Les actions peuvent être marquées comme exécutables par RF, web uniquement, ou les deux. La configuration prend quelques minutes — aucun développement requis.
When an operator needs to perform a VAS, they select the action from their RF device menu, scan the relevant barcode (product, pallet, or order), and enter the quantity. The action is recorded in real time. Office staff can do the same from the web interface for services that don't require a physical scanner.
Cuando un operador necesita realizar un SVA, selecciona la acción del menú de su dispositivo RF, escanea el código de barras relevante (producto, tarima o pedido) e ingresa la cantidad. La acción se registra en tiempo real. El personal de oficina puede hacer lo mismo desde la interfaz web para servicios que no requieren escáner físico.
Lorsqu'un opérateur doit réaliser un VAS, il sélectionne l'action dans le menu de son appareil RF, balaie le code-barres concerné (produit, palette ou commande) et saisit la quantité. L'action est enregistrée en temps réel. Le personnel de bureau peut faire de même depuis l'interface web pour les services qui ne nécessitent pas de scanner physique.
Each execution creates a timestamped record: operator, action type, client, product reference, quantity, and billing amount. The record flows immediately into the client's billing ledger. Supervisors can review VAS activity in real time from the management dashboard — no waiting for end-of-day reports.
Cada ejecución crea un registro con marca de tiempo: operador, tipo de acción, cliente, referencia de producto, cantidad e importe de facturación. El registro fluye inmediatamente al libro de facturación del cliente. Los supervisores pueden revisar la actividad SVA en tiempo real desde el panel de gestión.
Chaque exécution crée un enregistrement horodaté : opérateur, type d'action, client, référence du produit, quantité et montant à facturer. L'enregistrement est immédiatement reporté dans le grand livre de facturation du client. Les superviseurs peuvent consulter l'activité VAS en temps réel depuis le tableau de bord de gestion — sans attendre les rapports de fin de journée.
At billing time, LogisticaHQ generates a complete invoice that includes standard storage and handling charges plus every Custom Action performed during the billing period — each line itemized with date, action type, quantity, unit rate, and total. Clients receive a transparent, dispute-proof invoice with no surprises.
Al momento de facturar, LogisticaHQ genera una factura completa que incluye cargos estándar de almacenamiento y manejo más cada Acción Personalizada realizada durante el período — cada línea detallada con fecha, tipo de acción, cantidad, tarifa unitaria y total. Los clientes reciben una factura transparente y sin disputas.
Au moment de la facturation, LogisticaHQ génère une facture complète qui inclut les frais standard de stockage et de manutention ainsi que chaque action personnalisée réalisée durant la période — chaque ligne détaillée avec la date, le type d'action, la quantité, le tarif unitaire et le total. Les clients reçoivent une facture transparente, à l'épreuve des litiges, sans surprise.
Define every service your warehouse provides — no system limits Defina cada servicio que ofrece su almacén — sin límites del sistema Définissez chaque service offert par votre entrepôt — sans limite système
Every executed action is captured and billed — nothing falls through the cracks Cada acción ejecutada es capturada y facturada — nada se pierde Chaque action exécutée est capturée et facturée — rien ne passe entre les mailles du filet
Complete line-item audit trail from execution to invoice — clients can see exactly what was done Rastro de auditoría completo por línea desde la ejecución hasta la factura Piste d'audit complète, ligne par ligne, de l'exécution à la facture — les clients voient exactement ce qui a été fait
Examples of Custom Actions configured by LogisticaHQ clients — yours can be anything your customers need Ejemplos de Acciones Personalizadas configuradas por clientes de LogisticaHQ — las suyas pueden ser cualquier cosa que sus clientes necesiten Exemples d'actions personnalisées configurées par des clients de LogisticaHQ — les vôtres peuvent être tout ce dont vos clients ont besoin
Apply plastic stretch wrap to pallets or product bundles for stability and security. Billed per pallet wrapped. Logged by scanning the pallet label on the RF device at the wrap station.
Aplique plástico stretch a tarimas o bundles de producto para estabilidad y seguridad. Facturado por tarima emplayada. Registrado escaneando la etiqueta de tarima en el dispositivo RF en la estación de emplayado.
Appliquez du film étirable sur les palettes ou les lots de produits pour la stabilité et la sécurité. Facturé par palette filmée. Enregistré en balayant l'étiquette de palette sur l'appareil RF au poste de filmage.
Charge for labor and equipment used to unload an ocean or dry container at the dock. Billed per container or per hour. Recorded at the moment the container is opened — before receiving begins.
Cobre por la mano de obra y equipo para descargar un contenedor en el muelle. Facturado por contenedor o por hora. Registrado al momento de apertura — antes de que inicie la recepción.
Facturez la main-d'œuvre et l'équipement utilisés pour décharger un conteneur maritime ou sec au quai. Facturé par conteneur ou à l'heure. Enregistré au moment de l'ouverture du conteneur — avant le début de la réception.
Charge for labor and equipment used to load pallets or cargo into a shipping container. Billed per container or per pallet loaded. Triggered at the dock door during shipment preparation.
Cobre por la mano de obra y equipo para cargar tarimas o carga en un contenedor de envío. Facturado por contenedor o por tarima cargada. Activado en el muelle durante la preparación del envío.
Facturez la main-d'œuvre et l'équipement utilisés pour charger des palettes ou de la marchandise dans un conteneur d'expédition. Facturé par conteneur ou par palette chargée. Déclenché à la porte de quai durant la préparation de l'expédition.
Bill clients for overtime or after-hours operations beyond normal service hours. Logged as a flat fee or per-hour charge via web entry by the supervisor. No scanner required — pure administrative billing.
Facture a los clientes por operaciones fuera del horario normal de servicio. Registrado como tarifa fija o por hora mediante entrada web del supervisor. Sin escáner requerido — facturación puramente administrativa.
Facturez aux clients les heures supplémentaires ou les opérations en dehors des heures normales de service. Enregistré sous forme de forfait ou de tarif horaire par saisie web du superviseur. Aucun scanner requis — facturation purement administrative.
Charge clients for pallets supplied during receiving, production, or shipping operations. Billed per pallet consumed. Recorded on the RF device when the pallet is assigned to the client's product or shipment.
Cobre a los clientes por las tarimas suministradas durante recepción, producción o despacho. Facturado por tarima consumida. Registrado en el dispositivo RF cuando la tarima se asigna al producto o envío del cliente.
Facturez aux clients les palettes fournies durant les opérations de réception, de production ou d'expédition. Facturé par palette consommée. Enregistré sur l'appareil RF lorsque la palette est affectée au produit ou à l'expédition du client.
Charge clients for connecting refrigerated containers to electrical power at the dock. Billed per connection event or per day of power usage. Logged via web or RF when the connection is established.
Cobre a los clientes por conectar contenedores refrigerados a la corriente eléctrica en el muelle. Facturado por evento de conexión o por día de uso. Registrado vía web o RF al establecer la conexión.
Facturez aux clients le branchement de conteneurs réfrigérés à l'alimentation électrique au quai. Facturé par événement de branchement ou par jour d'utilisation. Enregistré via le web ou le RF au moment de l'établissement de la connexion.
Bill clients a daily or weekly rental fee for pallets used for storage within your warehouse. LogisticaHQ calculates the rental charge from the moment the pallet is assigned to the client's inventory — automatic, ongoing, never missed.
Facture a los clientes una tarifa diaria o semanal de alquiler por las tarimas que usan en su bodega. LogisticaHQ calcula el cargo desde el momento en que la tarima se asigna al inventario del cliente — automático, continuo, nunca omitido.
Facturez aux clients des frais de location quotidiens ou hebdomadaires pour les palettes utilisées pour le stockage dans votre entrepôt. LogisticaHQ calcule les frais de location dès l'instant où la palette est affectée au stock du client — automatique, continu, jamais oublié.
Complete your warehouse management toolkitCompleta tu kit de gestión de almacénComplétez votre boîte à outils de gestion d'entrepôt
See how LogisticaHQ's Custom Actions module captures every service your team performs and turns it into a line item on your client's invoice — live demo with your actual service catalog.
Vea cómo el módulo de Acciones Personalizadas de LogisticaHQ captura cada servicio que realiza su equipo y lo convierte en una línea en la factura de su cliente — demo en vivo con su catálogo de servicios real.
Découvrez comment le module Actions Personnalisées de LogisticaHQ capture chaque service réalisé par votre équipe et le transforme en ligne sur la facture de votre client — démonstration en direct avec votre véritable catalogue de services.
Related ResourcesRecursos RelacionadosRessources Connexes